MSG-översättare

Översätt e‑post, behåll formatering, bilagor och MAPI‑egenskaper intakta

Drivs av aspose.com, aspose.net och aspose.cloud

Ladda upp en .msg‑fil, välj målspråk och få en helt översatt .msg som bevarar varje aspekt av det ursprungliga meddelandet—inklusive ämnesraden, text‑ och HTML‑kropparna, alla bilagor, mottagarlistor, anpassade rubriker, flaggor, kategorier och andra MAPI‑egenskaper. Översättningsprocessen börjar med en format‑medveten läsare som använder Aspose.Email:s MAPI‑motor för att extrahera endast de textkomponenter som behövs för översättning, medan binära delar som inbäddade bilder och bifogade dokument lämnas orörda. Dessa extraherade textsegment matas sedan till en flerspråkig AI‑modell som specifikt instruerats att behålla de ursprungliga HTML‑taggarna, stilattributen och strukturella elementen, för att säkerställa att e‑postens visuella layout förblir identisk efter översättning. AI‑resultatet valideras mot ett strikt JSON‑schema för att garantera att fälten Subject, Body och HtmlBody finns, är korrekt formaterade och fria från felaktig markup. När valideringen är klar skrivs det översatta innehållet tillbaka till en ny .msg‑fil med Aspose.Email:s åter‑skrivningsfunktion, som injicerar de översatta strängarna i rätt fält samtidigt som filens Unicode‑kodning bevaras. Ingen omkodning eller ändring av bilagor sker, så eventuella PDF‑filer, bilder, kalkylblad eller andra filer förblir exakt som i ursprungsmeddelandet. Den färdiga .msg‑filen kan öppnas i Microsoft Outlook, Outlook Web Access eller någon annan MSG‑kompatibel e‑postklient och kommer att visa det översatta innehållet med samma avstånd, typsnitt, länkar och inbäddade bilder som originalet, vilket ger mottagarna en sömlös läsupplevelse på sitt föredragna språk. Lösningen är idealisk för internationella team som förlitar sig på Outlook för daglig kommunikation, för juridiska och efterlevnads‑specialister som behöver granska e‑postinnehåll över språkgränser utan att kompromissa med bevisstyrka, samt för support‑ eller försäljningsavdelningar som måste översätta kund‑inskickade .msg‑filer samtidigt som all kontextuell information bevaras. Dessutom stöder verktyget batch‑behandling, vilket möjliggör uppladdning av flera .msg‑filer samtidigt och leverans av ett zip‑arkiv med översatta meddelanden, vilket ytterligare effektiviserar arbetsflöden med stora volymer e‑postkorrespondens. Genom att kombinera avancerad AI‑översättning med noggrann MAPI‑medveten hantering säkerställer tjänsten både språklig noggrannhet och teknisk äkthet, eliminerar behovet av manuellt kopiera‑klistra, omformatera eller åter‑bifoga filer, och levererar en pålitlig, högkvalitativ översättningsupplevelse för varje Outlook .msg‑fil.

Hur man översätter MSG‑e‑post

STEG 1

Ladda upp din fil

Klicka i filens droptområde för att ladda upp dina filer eller dra & släpp dem.

STEG 2

Välj språk

Välj målspråket du vill översätta ditt e-postinnehåll till.

STEG 3

Översätt

Klicka på knappen "Översätt". Dina filer kommer att laddas upp och konverteras omedelbart.

STEG 4

Ladda ner

Nedladdningslänken för den översatta MSG‑filen blir tillgänglig omedelbart efter konverteringen.

FAQ

Ändrar översättningen bilagorna?

Nej. Bilagor packas aldrig om eller ändras; endast det textuella innehållet översätts.

Vilka språk stöds?

Alla språk som finns i den underliggande flerspråkiga AI‑modellen (över 100).

Kan jag översätta flera meddelanden samtidigt?

Ja. Massuppladdning stöds för snabbare bulk‑bearbetning.